Ingouche – Système de translittération national
Clavier virtuel ingouche
Le clavier virtuel ingouche vous permet d’entrer les caractères directement à la souris. Plus besoin d’adapter votre clavier pour entrer du texte dans un autre alphabet. La translittération de chaque caractère supporté est affichée à droite du caractère. Vous pouvez ensuite directement convertir votre texte d’un alphabet à l’autre en fonction du système de translittération choisi.
Aperçu linguistique
L’ingouche (ГІалгІай, Ğalğaj) appartient à la famille des langues caucasiennes, et plus précisément au groupe nakh. Langue officielle de la République d’Ingouchie, elle est aussi parlée en Tchétchénie, en Ossétie du Nord, au Kazakhstan, en Ouzbékistan et en Russie par environ 400 000 locuteurs.
Système de translittération : national
L’ingouche est devenu une langue écrite au début du XXe siècle, en utilisant un système d’écriture basé sur l’alphabet arabe. Après la Révolution russe, il a utilisé un alphabet latin avant de se convertir à l’alphabet cyrillique adapté.
Autres systèmes de translittération
Les autres systèmes de translittération actuellement supportés sont les systèmes ALA-LC et ISO 9.
Livres
Ingush Grammar
par Johanna Nichols, aux éditions University of California Press (2010)
[ Amazon.com]
Parlons tchétchène-ingouche : langue et culture
par Para Partchieva, aux éditions L’Harmattan (1997)
[ Amazon.com]
Liens
Autres langues supportées
Les autres langues supportées sont : abkhaze, adyguéen, altaï, arménien (occidental), arménien (oriental et classique), azéri (azerbaïdjanais), bachkir, biélorusse, bulgare, cherokee, dakelh, erzya, géorgien, grec, inuktitut, japonais, kazakh, kirghize, macédonien, moldave, ossète, oudmourte, russe, serbe, tamazight, tchouvache, tigrigna, ukrainien, vaï, vieux-slave et yakoute.