Ukrainian – BGN/PCGN transliteration system

Language:
To Cyrillic script To Latin script Copy
Commercial links
аaбbвvгhґgдdеeєyeжzhзzиyіiїyiйyкkлlмmнnоoпpрrсsтtуuфfхkhцtsчchшshщshchюyuяya

Ukrainian virtual keyboard

The Ukrainian virtual keyboard allows you to enter characters with a click of your mouse. There’s no need to change your keyboard layout anymore. The transliteration of each supported character is displayed on the right side of the character. You can then directly transliterate your text from one script to the other according to the selected transliteration system.

Language overview

Ukrainian (українська мова, transliterated as ukrajinśka mova) belongs to the East Slavic group of the Indo-European family. Official language in Ukraine, Crimea and Transnistria, it counts about 45 million speakers. The Ukrainian language is written in a variation of the Cyrillic script counting 33 letters.

Transliteration system: BGN/PCGN

The BGN/BGCN is a virtual committee formed by the United States Board on Geographic Names (BGN), which is a United States federal body, and the Permanent Committee on Geographical Names (PCGN), an independent inter-departmental body for the use of the British government. Both are aimed at establishing and maintaining uniform usage of geographic names, and their standards have been agreed upon by both party as a joint adoption.

The BGN/PCGN 2019 Agreement is an adoption of the Ukrainian national system in use since 2010, and supersedes the BGN/PCGN 1965 System for Ukrainian.

Specific rule

  • The 2019 system was adopted by BGN and PCGN after monitoring a good level of implementation of the national system within Ukraine. Note, however, that this system is not recommended for reverse transliteration; take caution when attempting to convert a romanized name back into Ukrainian. This system also lacks the methodology outlined in the 1965 System to provide additional differentiation between digraphs and individual character sequences. For example, unlike the 1965 System, the 2019 System doesn’t differentiate the special character sequences зг, кг, сг, тс, and тсг (previously romanized as z∙h, k∙h, s∙h, t∙s, and ts∙h) from the digraphs zh, kh, sh, ts, and the letter sequence tsh, which are used to render the characters ж, х, ш, ц and the character sequence тш.

Other transliteration systems for Ukrainian

The other currently supported transliteration systems for Ukrainian are: ALA-LC, and ISO 9.

Books

Guía de Conversación Ucraniano Guía de Conversación Ucraniano
by , editors T&P Books (2016)
[Amazon.com Amazon.com]

Guide de conversation Ukrainien Guide de conversation Ukrainien
by , editors T&P Books (2016)
[Amazon.com Amazon.com]

Assimil Ukrainien Assimil Ukrainien
editors French and European Publications Inc (2013)
[Amazon.com Amazon.com]

Guia de Conversação Ucraniano Guia de Conversação Ucraniano
by , editors T&P Books (2016)
[Amazon.com Amazon.com]

Ukrainian links

Other supported languages

The other supported languages are: Abkhaz, Adyghe, Altai, Armenian (eastern, classical), Armenian (western), Azerbaijani (Azeri), Bashkir, Belarusian, Bulgarian, Carrier, Cherokee, Chuvash, Erzya, Georgian, Greek, Ingush, Inuktitut, Japanese, Kazakh, Kyrgyz, Macedonian, Moldovan, Old Church Slavonic, Ossetian, Russian, Serbian, Tamazight, Tigrinya, Udmurt, Vai, and Yakut.