Russian – ALA-LC transliteration system

Language:
To Cyrillic script To Latin script
System:
Commercial links
аaбbвvгgдdеeёёжzhзzиiйĭкkлlмmнhоoпpрrсsтtуuфfxkhцt͡sчchшshщshchыyэėюi͡uяi͡aъьʹ

Russian virtual keyboard

The Russian virtual keyboard allows you to enter characters with a click of your mouse. There’s no need to change your keyboard layout anymore. The transliteration of each supported character is displayed on the right side of the character. You can then directly transliterate your text from one script to the other according to the selected transliteration system.

Transliteration system: ALA-LC

ALA-LC is a set of standards for the romanization, or representation of texts in other writing systems using the Latin alphabet. This label includes the initials of the American Library Association (ALA) and the Library of Congress (LC). This system is used to represent bibliographic names by North American libraries and the British Library, as well as in publications throughout the English-speaking world.
The latest version was published by the American Library Association & Library of Congress in 1997.

Other transliteration systems for Russian

The other currently supported transliteration systems for Russian are: BGN/PCGN, GOST (1983) / UN (1987), ISO 9, and scholarly.

Russian books

Other supported languages

The other supported languages are: Adyghe, Armenian (eastern, classical), Armenian (western), Belarusian, Berber, Bulgarian, Carrier, Cherokee, Georgian, Greek, Ingush, Inuktitut, Japanese, and Serbian.