Ruso – Sistema de transliteración ISO 9
Teclado virtual ruso
El teclado virtual ruso le permite introducir caracteres directamente al ratón. No hay necesidad de ajustar el teclado para escribir su texto en un otro alfabeto. La transliteración de cada carácter soportado se ve a la derecha del carácter. A continuación, puede convertir su texto de un alfabeto al otro, dependiendo del sistema de transliteración elegido.
Sistema de transliteración: ISO 9
La norma internacional ISO 9 establece un sistema de transliteración de caracteres latinos en caracteres cirílicos que constituyen una serie de lenguas eslavas y algunas que no lo son. Este sistema es unívoco, es decir cada carácter estando representado por un carácter equivalente (con la ayuda de signos diacríticos). Representa la ortografía original y permite la transliteración inversa (retroconversión). Las primeras versiones de la norma se basarón en el sistema científico, pero la versión más reciente, la norma ISO: 1995, privilegia la non-ambigüedad de la transliteración a la representación fonética.
Rusia ha adoptado esta norma bajo el nombre GOST 7.79.
Otros sistemas de transliteración por el idioma ruso
Los otros sistemas de transliteración actualmente soportados por el idioma ruso son: ALA-LC, BGN/PCGN, científico y GOST (1983) / ONU (1987).
Libros sobre el idioma ruso
- En español
- El Ruso: Gramatica Practica [
,
], I. Pulkina, Rubinos (2007) - En inglés
- Schaum’s Outline of Russian Grammar [
,
], James S. Levine, McGraw-Hill (2009) - A Comprehensive Russian Grammar [
,
], Terence Wade, Wiley-Blackwell (2000) - En francés
- Grammaire Française-Russe, ou principes de la langue russe à l’usage des français. [
,
], Reiff, Nabu Press (2010) - Grammaire russe à l’usage des Français [
], Paul Fuchs, University of Michigan Library (2010)
Otros idiomas soportados
Los otros idiomas soportados son: adigués, armenio (occidental), armenio (oriental, classico), bereber, bielorruso, búlgaro, cheroqui, dakelh, georgiano, griego, ingusetio, inuktitut, japonés y serbio.