Compartir:    

Adigués – Sistema de transliteración TITUS

Idioma:
Enlaces comerciales
аāбbгɣгугъġгъуġ°дdджǯ′дзʒдзуʒ°еeжžжъжъуẑ°жьž′зzиiйjкукъqкъукӀč̣′кӀуḳ°лlлъłлӀмmнnоoпpпӀпӀуṗ°рrсsтtтӀтӀуṭ°уwфfхxхухъχхъуχ°хьцcцуцӀчčʹчъčчӀč̣шšшъŝшъуŝ°шӀṣ̂шӀуṣ̂°щšʹыǝэăӀʾӀуʾ°

Teclado virtual adigués

El teclado virtual adigués le permite introducir caracteres directamente al ratón. No hay necesidad de ajustar el teclado para escribir su texto en un otro alfabeto. La transliteración de cada carácter soportado se ve a la derecha del carácter. A continuación, puede convertir su texto de un alfabeto al otro, dependiendo del sistema de transliteración elegido.

Sistema de transliteración: TITUS

El sistema de transliteración TITUS fue desarollado por el instituto Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (tesauro indoeuropeo de materiales textuales y fonéticos), de la universidad de Fráncfort del Meno, Alemania, en 2000.

Otros sistemas de transliteración por el idioma adigués

Los otros sistemas de transliteración actualmente soportados por el idioma adigués son: ALA-LC y ISO 9.

Libros sobre el idioma adigués

Parlons Tcherkesse : Dialecte kabardeParlons Tcherkesse : Dialecte kabarde
por , ediciones L’Harmattan (2009)
[Amazon.com Amazon.com]

Enlaces sobre el idioma adigués

Otros idiomas soportados

Los otros idiomas soportados son: abjasio, armenio (occidental), armenio (oriental, classico), azerí (azerbaiyano), bashkir, bereber, bielorruso, búlgaro, cheroqui, dakelh, georgiano, griego, ingusetio, inuktitut, japonés, macedonio, ruso, serbio, ucraniano y vai.

 
Este sitio utiliza cookies con fines estadísticos y de publicidad. Al utilizar este sitio, usted acepta el uso de cookies.