Adigués – Sistema de transliteración TITUS
Teclado virtual adigués
El teclado virtual adigués le permite introducir caracteres directamente al ratón. No hay necesidad de ajustar el teclado para escribir su texto en un otro alfabeto. La transliteración de cada carácter soportado se ve a la derecha del carácter. A continuación, puede convertir su texto de un alfabeto al otro, dependiendo del sistema de transliteración elegido.
Sistema de transliteración: TITUS
El sistema de transliteración TITUS fue desarollado por el instituto Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien (tesauro indoeuropeo de materiales textuales y fonéticos), de la universidad de Fráncfort del Meno, Alemania, en 2000.
Otros sistemas de transliteración por el idioma adigués
Los otros sistemas de transliteración actualmente soportados por el idioma adigués son: ALA-LC y ISO 9.
Libros sobre el idioma adigués

Parlons Tcherkesse : Dialecte kabarde
por Amjad M. Jaimoukha, ediciones L’Harmattan (2009)
[
Fnac.com]
Enlaces sobre el idioma adigués
- Cómo contar en adigués
- Caucasian alphabet systems based upon the Cyrillic script phonetic, por J. Gippert (en inglés, .pdf)
Otros idiomas soportados
Los otros idiomas soportados son: armenio (occidental), armenio (oriental, classico), bereber, bielorruso, búlgaro, cheroqui, dakelh, georgiano, griego, ingusetio, inuktitut, japonés, ruso y serbio.