Compartilhar:    

Bielorrusso – Sistema de transliteração ALA-LC

Língua:
No alfabeto cirílico No alfabeto latino Copiar
Ligações comerciais
аaбbвvгhґgдdджdz͡hдзdzеeёi͡oжz͡hзziiйĭкkлlмmнnоoпpрrсsтtуuўŭфfхkhцtsчchшshъŭыyэėюi͡uяi͡aь

Teclado virtual bielorrusso

O teclado virtual bielorrusso permite que insira caracteres diretamente com o rato. Não há necessidade de ajustar o teclado para digitar o texto num outro alfabeto. A transliteração de cada carácter suportado fica à direita dele. Então pode converter o seu texto de um alfabeto para noutro, dependendo do sistema escolhido para a transliteração.

Sistema de transliteração: ALA-LC

ALA-LC é um conjunto de regras para a romanização, ou a representação de textos noutros sistemas de escrita utilizando o alfabeto latino. Esta sigla inclui as iniciales da American Library Association (ALA) e da Biblioteca del Congreso (LC). Este sistema é utilizado para representar os nomes de referências nas bibliotecas da América do Norte e da Biblioteca Britânica, e em publicações em todo o mundo anglófono.
As normas para a língua bielorrussa datam de 1997.

Regra específica

  • O apóstrofo (´) não é transliterado.

Outros sistemas de transliteração pelo bielorrusso

Os outros sistemas de transliteração atualmente suportados pelo bielorrusso são: BGN/PCGN, científico, ISO 9 e nacional.

Livros sobre o bielorrusso

Parlons biélorussien : langue et cultureParlons biélorussien : langue et culture
por , editora L’Harmattan (1997)
[Amazon.com Amazon.com]

Outras línguas suportadas

As outras línguas suportadas são: abcázio, adiguês, arménio (ocidental), arménio (oriental, clássico), azeri, bashkir, berbere, búlgaro, cherokee, dakelh, georgiano, grego, inguche, inuktitut, japonês, macedónio, russo, sérvio, ucraniano e vai.

 
Este site usa cookies para fins estatísticos e de publicidade. Ao utilizar este site, você aceita o uso de cookies.